Viser opslag med etiketten Özlem Saglanmak. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Özlem Saglanmak. Vis alle opslag

onsdag den 7. september 2022

PODCAST AFSNIT 10: Dubbingens nutid og fremtid



> Hør afsnit 10 på SoundCloud
> Hør afsnit 10 i iTunes
> RSS-feed til din podcastapp

Som de plejede at sige i tv-reklamerne: NU ER DEN HER!

Efter en alt for lang ufrivillig pause er vores sidste episode af podcasten endelig klar, og som belønning for jeres tålmodighed får I hermed vores længste afsnit nogensinde!

Med denne episke afslutning når vi op til nutiden og fremtiden. KIRSTEN SAABYE, JENS JACOB TYCHSEN og LAURITS LAURSEN fortæller om at arbejde med børn og unge i dubbingstudiet. Vi besøger søstrene IDUN og IRIS MEALOR OLSEN, som trods deres alder på hhv. 12 og 19 år er garvede indtalere. Måske er de nogle af fremtidens dubbingstjerner?

SONNY LAHEY kommer forbi for at gøre os klogere på stunt- og kendiscasting. ANDERS og BRIAN forsøger på egen hånd at finde rundt i den verserende debat om repræsentation og diversitet.

JAKOB STEGELMANN, SARA EKANDER POULSEN, ÖZLEM SAGLANMAK og JENS JACOB TYCHSEN gør status over dansk dubbing netop nu. De ser bl.a. nærmere på det stigende antal af film til voksne, som får dansk tale på streamingtjenesterne - f.eks. Netflix' oscarnominerede "Don't Look Up".

Endelig skuer vi ind i fremtiden sammen med producer ERIK BJERGFELT, dubbingentusiast ALLAN MIKKELSEN og techjournalist ANDERS HØEG NISSEN. Anders har fulgt udviklingen inden for talesynteser og automatiseringsprocesser, som måske kan få indflydelse på dubbing fremover.

Husk, at I stadig kan støtte podcasten økonomisk på meddansktale.10er.app. Alle, der donerer til afsnit 10, vil få adgang til et eksklusivt bonusklip!

For nemheds skyld kommer her en indholdsfortegnelse med starttidskoder. Indslagene kan også tilgås direkte via vores indlejrede kommentarer på SoundCloud:

00:01.10 Velkomst med ANDERS og BRIE
00:06.24 Indholdsfortegnelse
00:07.37 BØRNEDUBBING
00:08.48 Kirsten Saabye 
00:11.14 Jens Jacob Tychsen
00:19.41 Idun & Iris Mealor Olsen 
00.34:58 Laurits Laursen
00.36.48 STUNT- OG KENDISCASTING
Gæst i studiet: Sonny Lahey
00.47:49 REPRÆSENTATION OG DIVERSITET
Med bidrag fra Sara Ekander Poulsen
00:56.42 NUTID OG FREMTID
00:59.13 Jakob Stegelmann
REALFILMDUB: 
01:00.59 Jens Jacob Tychsen om "Holidays"
01:07.18 Özlem Saglanmak om "Holidays" og "Shadowhunters" 
01:14.03 Sara Ekander Poulsen om "Don't Look Up"
TEKNOLOGI
01:23.34 Erik Bjergfelt om talende legetøj og talesyntese
01:29.46 Anders Høeg Nissen om talesyntese og automatisering
01:40.17 Allan Mikkelsen om talesyntese
01:43.16 Anders Høeg Nissen (forts.)
01:56.52 FARVEL - TAK - OG PÅ GENHØR

> Støt podcasten på meddansktale.10er.app
> Se afsnittets credits herunder

torsdag den 9. april 2020

PODCAST AFSNIT 9: Stemmer til dansk animation



> Hør afsnit 9 på SoundCloud
> Hør afsnit 9 i iTunes
> RSS-feed til din podcastapp

Niende afsnit handler om originale stemmer til dansk animation: fra “Fyrtøjet” i 1946 over “Sørøver Sally” og “Jullerup Færgeby” til “Terkel i knibe”.

Først og fremmest får Anders og Brie besøg af JANNIK HASTRUP og TOMMY KENTER, som sammen har skabt mange mindeværdige tegnefilmfigurer.

Vi taler med tegneserieskaberen PETER MADSEN om at dubbe “Valhalla”-tegnefilmen fra engelsk tilbage til dansk. JAKOB STEGELMANN mindes problemerne med Danmarks første lange tegnefilm, "Fyrtøjet".

VIGGA BRO og GUNVOR BJERRE vender tilbage for at snakke om stangdukkerne fra 70'ernes børne-tv. Endelig fortæller ÖZLEM SAGLANMAK om sin rolle som Ali i "Yallahrup Færgeby".

(ANDERS MATTHESEN, bodilnomineret for sine stemmepræstationer i "Ternet ninja", meldte desværre afbud til nieren og medvirker derfor kun i et klip fra vores søsterpodcast Filmnørdens Hjørne. Vi håber at fange ham en Anden god gang.)

> Støt podcasten på meddansktale.10er.dk
> Se afsnittets credits herunder

lørdag den 6. juli 2019

PODCAST AFSNIT 8: Dubbing fra 90'erne og frem



Hør afsnit 8 på SoundCloud
Hør afsnit 8 i iTunes
RSS-feed til din podcastapp

Efter en længere sygdomsperiode er vi endelig tilbage med afsnit 8 af MED DANSK TALE!

Denne gang krydser vi tærsklen til det 21. århundrede. Antallet af animationsstudier og tv-kanaler vokser eksplosivt, og det skaber kæmpe efterspørgsel på nye dubbere.

Et af tidens største danske dubbingtalenter, JENS JACOB TYCHSEN, fortæller om sine mange figurer, fra Herkules til SvampeBob Firkant, og hans kamp for at dæmpe stemmeskuespillet i en tid, hvor alle andre skruer op.

Vi snakker også med ÖZLEM SAGLANMAK fra bl.a. "Klokkeblomst" og "Zootropolis", og vi møder VIBEKE DUEHOLM, der som dubber og stemmeinstruktør har givet os mange seje kvindefigurer gennem de sidste 30 år.

Endelig mindes ERIK BJERGFELT og TIMM MEHRENS de glade dage, da de startede flere nye dubbingstudier op og var med til at bringe japansk anime til Danmark.

God fornøjelse - og husk, at du kan støtte podcasten på 10er.dk!

Se afsnittets credits herunder